A lot of people in wuxiaworld have been telling me to get into King Shura more instead of the other project I’m working on, “I’m Sorry For Being Born In This World!”. There’s just one problem with doing that. I’ll post a response that I gave to another user here.
I have mentioned this before, and I’ll mention it again. King Shura has nice development, and awesome characters, but the author had no idea on how to tie off loose ends in the novel. He buffed the main character to oblivion with all the abilities he gave, but the effects of these buffs were extremely underwhelming. He gave us so many side stories, and yet he never properly finished any of them. What happened to Peng Ga Ho, Cho Ryu Hyang’s childhood friend? Whatever happened to Cho Ryu Hyang’s father? There’s so much to cover, and the author just failed to cover any of them. I would absolutely love it if I could focus more on the story of King Shura, but given what the author showed to the readers right at the end of the story, I’m not sure if I’ll ever find the joy in translating it ever again.
So… yeah. Compared to “I’m Sorry For Being Born In This World!”, a novel that I thoroughly enjoyed from beginning to end, King Shura is just… lacking. It’s got an extremely disappointing ending, and I just can’t put in enough energy into it anymore.
If you guys want good Korean Wuxia novels with awesome character development, I assure you, I have plenty of that. Rebirth of The Heavenly Demon (no, not the one in gravity) is an awesome example of one. Love that one as well (just that the author rejected my requests to translate his novel). Just please stop nagging me about King Shura. I’ve explained myself several times, I don’t want to explain my situation with the novel to every single person I come across. You might say that I’m being childish because “I’m not being responsible enough in delivering the readers the end of something I’ve started”, but if I’m not capable of putting in effort into something that I do not love, that’s that. I’m struggling already with translating the novel once a week.
As for ISBBTW. I have gotten some negative reviews about it as I’ve translated it. Understandable. Right now, the main character seems stupid and dumb in that he can’t even manage to find himself a heart, or be able to escape the grasp of Necro and the saint. I’ll attempt to explain this a little, since some of this might’ve been caused by my poor translating abilities.
What Jin was looking for in the shop was not a physical heart. It is a conceptual heart, one that allows people to feel empathy, emotion, and love. Just like how true love can’t be bought with money, a person’s emotional heart can’t be bought, no matter how strong “Heart of Gold” may be.
As for Necro and the saint. They might look stupid, and they might seem easy to kill/escape, but they are extremely powerful monsters in their own right. They just haven’t shown it yet, but each of them are capable of killing the main character ten times over with a flick of a finger. Why would Jin attempt something as risky as trying to escape, when he doesn’t even know anything about the world he’s in, or understands the full extent of his abilities? Running away and starting to “wreck shit” is a stupid move, as it would instantly cause the government to lock down on him.
That being said, if you like ISBBTW, awesome. I love the novel, and I love seeing other people love the novel as well. Please support the novel on Patreon if you can. I’m supporting the author with this, and I’d love to see him get some love from his readers.